Примеры употребления "космос" в русском с переводом "space"

<>
Я не буду милитаризировать космос». I will not weaponize space.”
Жизнь, смерть, время, космос, ничто. Life, death, time, space, nothingness.
Как сделать космос снова великим Opinion: Dear President Trump: Here's How to Make Space Great Again
Космос как арена мирного соревнования Space: a historically peaceful arena
В детстве я любил космос. When I was growing up, I loved space.
Миф 1. Желание НАСА колонизировать космос 1. NASA’s purpose is to colonize space.
После этого он полетит в космос. And then, of course, it gets cast into space.
До Эйнштейна учёные думали, что космос бесконечен. Before Einstein, scientists used to think that space had no end.
«Мы долгое время считали космос безопасным убежищем. “We have considered space a sanctuary for quite some time.
Эта хреновина посылает сигнал в открытый космос. This guy sends a signal up into outer space.
Выход в космос тут ни причем, Молли. This is not about going to space, Molly.
Космос - невидимая разумная пыль, а звезды - желания. Space is invisible mind dust and stars are but wishes.
Теперь нам предоставился счастливый случай открыть космос. Now we have the good fortune to open up space.
«США загрязняют космос», — написала советская газета «Правда». "U.S.A. Dirties Space" read a headline in the Soviet newspaper Pravda.
Космос может помочь России поверить в себя вновь. Space might be a way Russia can get excited about itself again.
Мы хотим сделать внеочередной выход в открытый космос. We'd like to make an unscheduled space walk.
Теперь возьмем Лонгс-Пик и отправим в космос. Now, scoop up Long's Peak, and put it out in space.
Мы должны сами отправлять наших астронавтов в космос. We ought be able to get our own astronauts to space.
Ох, трах-бах, ты не полетишь в космос! Oh, boohoo, you're not going to space!
Но женщины в космос летают уже 50 лет. But women have been flying to space for 50 years.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!