Примеры употребления "коробки" в русском

<>
Я сразу увидел распределительные коробки. I saw the junction boxes straight away.
Зачем бы я стала заказывать еще две коробки этого дерьма? Why would I order two more cases of that shit?
Наши товары упакованы в коробки. Our goods are packed in cartons.
Тот, кто не ставил коробки. A box stacker who's not stacking boxes.
В 2009 году были использованы медицинские сканеры, чтобы заглянуть внутрь черепной коробки этих убийц. In 2009, medical scanners were used to look inside the brain cases of these killers.
Посмотри на коробки, которые не прошли проверку. Look at all the cartons that didn't make the grade.
Почему кошки так любят коробки? What’s Up With That: Why Do Cats Love Boxes So Much?
Тед, ты думаешь, что он просто взял и вылез из пластиковой коробки, а затем укатился куда-то? What do you think, ted, it just let itself out of its plastic case and rolled away?
Дальше будете нюхать эти коробки, и вы труп. If you kept smelling that egg carton, it would've killed you.
Но это не реальные коробки. But we're in virtuality. These aren't real boxes.
Позиции представляют контейнеры, такие как коробки или пластмассовые корзины на тележке, назначаются заказам на выполнение работ. Positions represent containers, such as cartons or plastic bins on a cart, and are assigned to work orders.
Зелёный экран вместо картонной коробки. Not the cardboard box, but the green screen.
Это особенно полезно в розничной торговле, где требуется упаковывать коробки для пополнения ассортимента розничных магазинов из центра распространения. This is particularly useful in retail environments if you want to pack cartons that will refill retail stores from a distribution center.
Только гробовщики продают пустые коробки. The only man who sells empty boxes is the undertaker.
Картонные коробки назад не принимаются. Cardboard boxes will not be taken back.
Это ключ от другой коробки. That's a key to another box.
Кэнди, эти коробки, где они были? Candy, these boxes, where were they?
Мария купила коробки пончиков, чтобы отпраздновать. Maria brought boxes of donuts to celebrate.
А я на чердаке упаковывал коробки. I was in the attic packing boxes.
Он не вылазит из своей коробки. He won't come out of his box.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!