Примеры употребления "конверт" в русском

<>
Проверяется только конверт сообщения SMTP. Only the SMTP message envelope will be examined.
Я оставлю конверт на кровати. I'll leave the envelope on the bed.
Мягкий конверт и розовые резинки. The padded envelope and the hot pink rubber bands.
Хотите незаметно вскрыть запечатанный конверт? So you want to open sealed envelopes without getting caught?
Не вложено даже в конверт. Not even tucked up in an envelope.
Откройте конверт и прочитайте утверждение вслух. Open up the envelope and then read the affirmation out loud.
Я открыл конверт и достал письмо. I opened the envelope and pulled out a letter.
Чтобы облизать конверт надо пять секунд. It takes five seconds to lick the envelope.
Я забыл наклеить марку на конверт. I forgot to attach a stamp to the envelope.
Облизывает липкую ленту, чтобы заклеить конверт. Licks the flap to seal the envelope.
Я сейчас снятия с рейса мешка конверт. I am now removing from the flight bag a manila envelope.
В конверт сообщения добавляется отметка "мягкий сбой". Mark the message with ‘soft fail’ in the message envelope.
Теперь сохраним конверт. Выберем расположение. И введем имя. Now, Save the envelope, pick a location, and type a name.
Он поднимает конверт, отряхивается и идет к машине. He picks up the envelope, brushes himself off and walks back to his car.
Я нашла конверт с деньгами на моей полке. I found an envelope full of cash in my cubby.
Мне нужен конверт, лист бумаги, карандаш или ручка. I need an envelope, a piece of paper, and pencil or a pen.
Ну, это был неподписанный конверт из оберточной бумаги? Well, was it a plain manila envelope?
Проверяются как заголовки сообщений, так и конверт сообщения SMTP. Both the message headers and SMTP message envelope will be examined.
Вот конверт, который я изъял, который пытался подложить Стиллман. Here's the envelope I retrieved from cline, the one Stillman planted.
Конверт с оплаченным ответом, используемый для возобновления промышленных подписок. A business reply envelope, used to renew industrial subscriptions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!