Примеры употребления "колонизовать" в русском

<>
Переводы: все4 colonize4
И позже, между 100 и 50 тысячами лет назад или около вышли из Африки, чтобы колонизовать весь остальной мир. And later, between 100 and 50,000 years ago or so, went out of Africa to colonize the rest of the world.
Ленин мечтал о том, как колонизованные народы восстанут против своих имперских хозяев. Lenin dreamed of turning colonized peoples against their imperial masters.
Поэтому модель для объяснения этого, основана на том, что часть африканских мутаций, но не все они, распространились и колонизовали остальную часть мира. So a model to explain this is that a part of the African variation, but not all of it, [has] gone out and colonized the rest of the world.
Оратор ссылается на тот же источник- Библию, а именно на Главы 28 и 30 книги " Второзаконие ", в обоснование гипотезы о том, что живущие в Карибском бассейне потомки выходцев из Африки, равно как и другие колонизованные народы по всему миру, сталкиваются с проблемой духовного порядка. He would use the same reference material — the Bible — specifically Chapters 28 and 30 of the book of Deuteronomy, as the basis for the hypothesis that African descendants in the Caribbean, like other colonized peoples around the world, were plagued by a spiritual problem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!