Примеры употребления "колено" в русском с переводом "knee"

<>
Мальчик упал и поцарапал колено. The boy fell and scraped his knee.
Я искала бандаж на колено. I was looking for a knee brace.
Я встал на одно колено. Got down on one knee.
Ты опустился на одно колено? Were you on bended knee?
Мэри обрабатывала своё раненное колено. Mary treated her wounded knee.
Том упал и ранил колено. Tom fell and hurt his knee.
Пожалуйста, встань на одно колено. Please get down on one knee.
Я бы встал на одно колено. I would have got down on one knee.
И я встал на одно колено. And I got down on one knee.
Припади на одно колено и спроси меня. Get on one knee, and ask me.
Колено вверх, бедро вперед, повернуть опорную ногу. Knee up, hip forward, turn the support leg.
Бруклинский мост, преклонённое колено, лунный свет, вспоминаешь? Brooklyn Bridge, bended knee, moonlight, ring a bell?
Гетеросексуальности надо бы преклонить колено и поучиться. Heterosexuality should get down on bended knee and take a lesson.
Я даже собирался опуститься на одно колено. I was even gonna get down on one knee.
мы хотим восстанавливать колено, используя части животных, We're going to rebuild your knee with the parts.
Ты хочешь чтобы я встала на одно колено? What, you want me to get down on one knee?
Слава Богу, что я не встал на колено. Thank God I didn't get down on one knee.
Фил, встань на колено и сделай это как полагается. Phil, get down on one knee and do it properly.
Убийца знает, что левое колено Мейсона пошаливает после травмы. The killer knows that Mason's left knee is compromised from a previous injury.
Девушка повредила колено, а молодой человек упал и ушиб голову. The girl had injured her knee and the man had fallen and hit his head.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!