Примеры употребления "кнопку" в русском

<>
Нажмите кнопку Обновить обратную связь. Click the Update feedback button.
Нажмите кнопку Добавить, чтобы открыть диалоговое окно Добавление изолированной оснастки. Click Add to open the Add Standalone Snap-in dialog box.
Я утром принимал холодный душ, и мой пенис был похож на кнопку на одежде. I had a cold shower this morning, my penis was like a press stud.
После этого нажмите кнопку "Назад". When you're done editing your presentation, tap the Back button.
Закройте оснастку групповой политики и нажмите кнопку ОК в диалоговом окне свойств контроллеров домена.Примечание. Exit the Group Policy snap-in, and then click OK in the Domain Controllers Properties dialog box.
Нажмите кнопку Переместить в ресурс. Click the Move to resource button.
Нажми кнопку, чтобы позвать её. Press a button to call a nurse.
Палец нажимает на большую кнопку A finger presses the large Guide button near the center of the Xbox controller.
Нажмите кнопку Перечислимые значения атрибута. Click the Attribute enumerate values button.
Нажмите кнопку Изменить список заданий. Click the Edit job list button.
Не могу найти кнопку переключателя. Can't seem to find that switch button.
Нажимаешь кнопку, и ноги поднимаются. Oh, you press a button and your feet go up.
Добавьте кнопку призыва к действию. Add a call-to-action button.
Я просто нажала на кнопку. I just clicked a button.
Нажмите кнопку подключения на геймпаде. Press the connect button on the controller.
Вы нажимали кнопку аварийной остановки? Does anyone on the emergency stop button?
Стрелка указывает на центральную кнопку An arrow points to the central Guide button on an Xbox 360 controller.
Нажмите кнопку подключения на консоли. Press the connect button on the console.
Нажмите кнопку Подотчетные поднадзорные продукты. Click the Reported regulated products button.
Регулировка звука. Нажмите кнопку + или –. To adjust the volume: Press the + or – button.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!