Примеры употребления "кассирам" в русском

<>
Переводы: все153 cashier135 teller16 paymaster2
задание разрешений, позволяющих конкретным кассирам применять переопределения. Set permissions to allow specific cashiers to apply overrides.
В Retail POS кассирам доступны дополнительные сведения о продуктах. More details about products are available to cashiers in Retail POS.
В Retail POS кассирам доступна дополнительная информация по клиенту. Additional customer information is available to cashiers in Retail POS.
Если нужно разрешить кассирам вводить варианты непосредственно, можно настроить штрихкоды для вариантов. If you want cashiers to be able to enter variants directly, set up bar codes for the variants.
Настройка кодов причин — коды причин отображают кассирам сообщения и могут использоваться для обоснования действий, которые кассиры выполняют. Set up reason codes – Reason codes display messages to cashiers and can be used to collect reasons for actions that the cashiers perform.
Участники акций протеста, которые начались в 6.30 утра в четверг у "Макдоналдса" на 40-й улице и на Мэдисон-авеню, требовали, чтобы кассирам и поварам системы быстрого питания начали платить как минимум 15 долларов в час, то есть более чем удвоили их нынешний минимальный заработок. Participants of the protest that began at 6.30 a.m. on Thursday near the McDonald's on 40th street and Madison Avenue demanded that cashiers and cooks of the fast food chain be paid at least 15 dollars/hour, i.e. more than double their present wages.
Кассир может сбросить свой пароль. A cashier can have his or her password reset.
У главного кассира есть ключ. The head teller has the key.
Его профсоюз кассиров объявил забастовку сознательно калечащую нашу экономику. Because his union paymasters have called a strike deliberately to cripple our economy.
Кассир может изменить свой пароль. A cashier can change his or her password.
Я хочу видеть вздох кассира банка. I want to see the bank teller gasp.
Анархисты Никола Сакко (Nicola Sacco) и Бартоломео Ванцетти (Bartolomeo Vanzetti), обвиненные в убийстве охранника и кассира на обувной фабрике в США в 1920 году, стали символом капиталистической жестокости и лицемерия. Их именами в России назвали карандашную фабрику. Nicola Sacco and Bartolomeo Vanzetti, anarchists accused in the killing of a security guard and paymaster in a shoe factory in the U.S. in 1920, became the symbol of capitalist brutality and hypocrisy; and a pencil factory in Russia was named after them.
Например, кассир может забыть свой пароль. For example, a cashier might forget his or her password.
Кроме вас, хмм, Кен Флетчер, старший кассир. Except for, uh, you, Ken Fletcher, senior teller.
Он оттаскивает кассиров от тревожных кнопок. He starts to pull the cashiers away from the alarm buttons.
Ваш кассир проверил подпись, такая сумма - пустяк. Your teller verified the signature, and the amount can't be a problem.
Кассиры могут просматривать сальдо счета клиента. Cashiers can view customer account balances.
Кайл Ферро, кассир, который пришёл на помощь Кармен. Kyle Ferro, the teller who came to Carmen's aid.
Затем кассир может добавить клиента в проводку. The cashier can then add the customer to the transaction.
Кассир из банка была его первой и единственной. The bank teller was his first and only.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!