Примеры употребления "играть" в русском с переводом "game"

<>
Четыре куранта означают время играть. Four chimes means it's game time.
объясняется, что играть с друзьями веселее explaining why the game is better with friends
Ладно, будем играть в техасский покер. All right, the name of the game is Texas hold 'em.
А мы будем играть в настольные игры? Will we be having parlour games?
Ребята хотели играть сегодня, но не пришли. The boys had a return game today, and they haven't shown up.
Тут уже Клинтон начал играть на компьютере. Clinton already starting video games here.
Самое время мне начать играть в материнскую заботу. It was time to step up my mothering game.
Я совсем не умею играть в словесные игры! I'm so bad at word games!
Не учишься, так, может, хоть играть хорошо будешь. You don't study, might as well be good at games.
Я не могу весь день играть в игры. I can't spend all my times paying games Cissy.
Мы только начали играть в покер на раздевание. We just started a game of strip poker.
Чтобы начать игру заново, последовательно коснитесь Играть заново > Да. To restart the game, tap Replay, and tap Yes.
Следующие три вечера я буду играть в зелёном зале. I got green room games for the next three nights.
Мы пойдем играть в "зайцев и гончих" на холмах. We're going to have a game of hare and hounds on the cliffs.
Воспользуйтесь этим, чтобы помочь людям играть вместе с друзьями. Take immediate advantage of this and make it easy for them to connect to their friends within the game.
Человеку, способному сдать любую масть, лучше не играть в карты. Any man who can deal his partner and adversaries any hand he pleases, had better stand aloof from a friendly game of cards.
Может нам начать играть в лото или еще чего-нибудь. Maybe we can break out a game of bingo or something.
И ты ей достаточно доверяешь, чтобы играть у нее дома? And you trust her enough already to have the game at her place?
я научилась играть в футбол, волейбол, кидать летающую тарелку - множеству игр. And I learned football, volleyball, Frisbee, lots of games.
Дэнни в уборной, а Бэнджи просто заканчивает играть на моем компьютере. So Danny's in the bathroom and Benjy's just finishing up a game on my computer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!