Примеры употребления "здания" в русском с переводом "building"

<>
Вы сделали модель своего здания. You built a model of your building.
Ковбой, наверху здания, за углом. Top of the building, round the corner.
Поэтому мы строим такие здания. So we're building these buildings.
Я уже ищу планы здания. I'm already looking for the blueprints for that building.
Мы лишились старого здания Капитолия. We lost the Old State Capitol building.
Люди посылали смс, фотографировали здания. People were texting from their phones. They were taking photos of buildings.
Да, он выпрыгивает из здания. Yeah, he jumps out of buildings.
А что насчет охраны здания? What about building security?
Проверить периметр, южная сторона здания. Check perimeter, south side of the building.
Здания на месте баскетбольной площадки Buildings in basketball court
Северная часть здания полыхает, Шеф. North end of the building is flashing over, Chief.
Все пострадавшие выведены из здания? Are all the victims taken out of the building?
Здания теряют 30% своей энергии. Buildings waste 30 percent of their energy.
Северная сторона здания номер три. North end of building three.
Способен преодолевать здания, ограничиваясь одним прыжком. Able to leap tall buildings in a single bound.
Исчезли великие здания и произведения искусства. Great buildings and works of art are lost.
Так, мы освещаем здания дневным светом. So we light our buildings with daylight.
Прыгнуть с 12-ти этажного здания? Jumping out of a 12-story building?
С крыши 15-ти этажного здания. Off the roof of a 15-story building.
Внутри здания живёт целый симфонический оркестр, There is a full-blown orchestra living inside the building.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!