Примеры употребления "заполнителе" в русском

<>
Введем здесь заголовок и добавим текст в заполнителе слева. We’ll add a title here, and add text in the placeholder on the left.
Мне нужно немного больше места вокруг текста, поэтому я увеличу его поля в заполнителе. I want a little more space around the text, so I’ll bump up the margins for it in the placeholder.
В этом заполнителе будет содержаться видео, поэтому выберем в качестве типа заполнителя "Мультимедиа" и нарисуем заполнитель. The content for this placeholder will be video, so we’ll choose Media for the type of placeholder and draw the placeholder.
PowerPoint автоматически задает размер и положение изображения в заполнителе, но при желании вы можете их изменить. PowerPoint automatically sizes and positions the picture in the placeholder, but you can change it if you want.
Чтобы настроить текст, введите Заполнители. To personalize the text, insert placeholders.
А это наша последняя работа, находящаяся в процессе выполнения, под названием "Заполнитель Пространства". So this is the last work, and a work in progress, and it's called "Space Filler."
Мужчина всегда был для тебя чем-то вроде "заполнителя". The man's always been something of a place holder for you.
Затем выберем команду "Вставить заполнитель". Then, we click Insert Placeholder.
Заполнитель - корректировка рассчитывается с учетом разницы между общим количеством, рассчитанным для активных и компенсирующих ингредиентов. Filler - An adjustment is calculated based on the difference between the total quantity that is estimated for the active and compensating ingredients.
Отображение или скрытие заполнителей образца слайдов Show or hide slide master placeholders
Конечно это правда, что ученые иногда выдумывают термины в качестве языковых заполнителей - тёмная энергия или тёмная материя или что-то в этом роде. Пока мы не выясним, что это такое, мы пользуемся этими названиями. Это начало причинно-следственной цепочки для науки. Whereas - and it's true, scientists sometimes throw terms out as linguistic place fillers - dark energy or dark matter or something like that - until we figure out what it is, we'll just call it this - it's the beginning of the causal chain for science.
Вместо заполнителей будет подставлен этот текст. Placeholders will be replaced with this text.
Для начала удалим этот заполнитель рисунка. First, I want to delete this picture placeholder.
Выберите и удерживайте заполнитель номера слайда Select and hold the slide number placeholder
Выделяем заполнитель нижнего колонтитула в макете. I’ll select the footer placeholder on the layout.
Выполните следующие действия, чтобы вставить заполнитель: To insert a placeholder, follow these steps:
Резервные файлы журналов транзакций, выполняющие роль заполнителей. These reserve transaction log files act as placeholders.
На появившемся листе замените заполнители собственными данными. In the worksheet that appears, replace the placeholder data with your own information.
Для макетов маршрутизации документов доступны предопределенные заполнители. Predefined placeholders are available for document routing layouts.
Для того, чтобы персонализовать уведомление можно вставить заполнители. To personalize the notification, you can insert placeholders.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!