Примеры употребления "заводе" в русском с переводом "factory"

<>
Мой отец работает на заводе. My father works in a factory.
На этом заводе производят телевизоры. They are manufacturing TV sets in this factory.
Он на заводе, во вторую смену. He's in the factory, on the second shift.
На этом заводе роботы заменили людей. Robots have taken the place of men in this factory.
Работала инспектором по качеству на заводе 420 Worked as quality inspector at Factory 420
Работает теперь на одном заводе в Руане. He works at the ordinance factory in Rouen.
Встретились на Саратовском заводе и дали нам ответ. Arranged meeting on Saratov factory, and gave us answer.
Первый из умерших, Олимжон Собиров, работал на заводе электроники. The first one to die, Olimjon Sobirov, worked in an electronics factory.
Нельзя повторить эти слова на любом заводе или стройке. It can't be repeated on any factory floor or any construction site.
Вы будете отвечать за женщин, работающих на этом заводе. You will be in charge of the women working in this factory.
Разговоры о сокращении рабочих на заводе "Форда" во Всеволожске идут давно. Talk of cutting workers at the Ford factory in Vsevolozhsk has gone on for a long time.
Пожар на заводе на Хаскелл, высокая температура, асбест сыпался как снег. Factory fire on Haskell, high heat, asbestos falling like snow.
Не смотря на возражение Стива, Я нашла работу на транзисторном заводе. Much against Steve's wishes, I found a job working in a circuit board factory.
Таким образом, я была пастушкой, водителем грузовика, работником на заводе, уборщицей. So among them, I have been a shepherdess, a truck driver, a factory worker, a cleaning lady.
Оказывается, небесно-голубая шлюпка на заводе изначально окрашивалась в белый цвет. Turns out that sky-blue dinghy Was a standard white when it came out of the factory.
Значит, или наша жертва работал на химическом заводе, или он был дезинсектором. So, either our vic worked in some kind of chemical factory, or he was an exterminator.
2006, Данте Боррелли исчезает в Йонкерсе, прямо перед пожаром на сахарном заводе. 2006, Dante Borrelli disappears in Yonkers, right before the sugar factory fire.
В качестве причины на заводе называли падение спроса на автомобили "Форд" в России. The reason they gave at the factory was a drop in demand for Ford automobiles in Russia.
И если бы был васкулит, от слабости она не смогла бы работать на заводе. And if she had vasculitis, she'd be too weak to work in a factory.
На веб-сайте правительства уезда не упоминается рабский или детский труд на кирпичном заводе. As I click on the Web site of the county government, there is no mention of slave labor or child workers at the brick factory.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!