Примеры употребления "ели" в русском с переводом "eat"

<>
В какое время вы ели? What time did you eat?
Северные олени в Сибири ели мухоморы. The fly agaric in Siberia was eaten by the reindeer.
Повторюсь, все ели локально выращенную еду. And again, everyone ate local.
И мы ели ужасно много батата. And we ate an awful lot of the sweet potatoes.
После ужина мы ели свежие фрукты. We ate fresh fruit after dinner.
Ели ли рыбу с жареной картошкой? Did they eat fish and chips?
Перед баночным массажем, вы ели пуддинг? Before the cupping, did you eat any pudding?
Мы не ели мясо несколько дней. We have eaten no meat for several days.
Вы хоть раз ели ласточкины гнезда? Have you ever eaten bird's nests?
Вы когда-нибудь ели японскую кухню? Have you ever eaten Japanese food?
Вы не ели этих поганок, не так? You didn't eat one of those toadstools, did ya?
Том и Мэри ели попкорн, смотря кино. Tom and Mary ate popcorn while watching the movie.
Ели мы трижды в день в столовой. We ate all three meals in the cafeteria.
Они ели пирожные и играли в «Лего». They ate cake and played with Legos.”
Но в основном, они не ели брокколи. But mostly they didn't eat broccoli.
А папа хотел чтобы мы ели опоссума. Dad wanted us to eat possum.
Ну, мы были очень заняты, когда ели фокаччу. Well, we've been very busy eating focaccia.
Мы сидели на неудобных местах, ели хот-доги. We just sat up in the nosebleeds and ate a lot of hot dogs.
Мы ели землянику на каждый твой день рождения. We've eaten wild strawberries on all your birthdays.
Ну мы же не ели начо час назад. We didn't eat nachos an hour ago.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!