Примеры употребления "доску" в русском

<>
Он забил в доску гвоздь. He drove a nail into the board.
Так что с помощью устройств за 50 долларов, вы можете получить свою собственную белую доску. So for about $50 of hardware, you can have your own whiteboard.
Я имею в виду, как насчет того ребенка, которого я видел, облизывающего классную доску? I mean, what about that other kid I saw, the one licking the blackboard?
Я кладу доску на землю. I'm going to put a plank on the ground.
Принесите доску для рубки мяса! Bring the chopping board over!
Coбиpaя из недорогих деталей обучающие пособия, Джон Ли демонстрирует как беспроводной контроллер Ви за 40 долларов превратить в цифровую доску, сенсорный экран и устройство для просмотра трехмерного изображения. Building sophisticated educational tools out of cheap parts, Johnny Lee demos his cool Wii Remote hacks, which turn the $40 video game controller into a digital whiteboard, a touchscreen and a head-mounted 3-D viewer.
А теперь поднимем доску на 100 метров над землей и я по ней не пойду. Нет, спасибо. Now I'm going to put the plank 300 feet in the air - and I'm not going to go near it, thank you.
Давай, крепи флажок на доску. Well, put your flag on the board, man.
И например, вы в школе, у которой нет много денег, а таких школ вероятно много, или вы в офисной среде, и вам хочется интерактивную белую доску, обычно она стоит от 2 до 3 тысяч долларов. And, for example, if you're in a school that doesn't have a lot money, which is probably a lot of schools, or if you're in an office environment, and you want an interactive whiteboard, normally these cost about two to three thousand dollars.
Я двигала доску для спиритических сеансов. I was controlling the Ouija Board.
Я принесу доску для спиритических сеансов! I'll get the Ouija board!
Начните вводить текст, чтобы найти доску Start typing to search for a board
Может, ты найдешь там спиритическую доску. Maybe you can find a ouija board up there.
Я взяла его доску для сёрфинга. I took his paddle board out.
Руки на доску для сеансов, все. Hands on the Ouija board, everybody.
Что если мы достанем спиритическую доску? What if we just get this Ouija board, right?
Я думаю, мы должны достать спиритическую доску. So, I figure I'm gonna go out and get a Ouija board.
Я искал одеяла, а нашел спиритическую доску. I was looking for blankets, and I found this Ouija board.
Я выброшу спиритическую доску, а ты - сережки. I'll ditch the ouija board thingie, and then you chuck those earrings.
Я принес Бэри доску из пробкового дерева. I switched Barry's board for balsa wood.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!