Примеры употребления "выбросов" в русском с переводом "emission"

<>
Мониторинг и кадастры атмосферных выбросов Air emission monitoring and inventories
Почему недостаточно снижения выбросов углерода Why Cutting Carbon Emissions is not Enough
Уровни выбросов двигателя/базового двигателя Emission levels of the engine/parent engine
Результатом было резкое снижение выбросов CO2. The result was a dramatic decline in CO2 emissions.
Но трудности не заканчиваются сокращениями выбросов. But the challenge does not end with reducing emissions.
О необходимости уменьшения выбросов парниковых газов The Case for Mitigating Greenhouse Gas Emissions
Эти модели часто называются коэффициентами выбросов. These models are often referred to as emissions factors.
Мониторинг загрязнения воздуха и кадастры выбросов Air pollution monitoring and emission inventories
Уровни выбросов из двигателя/базового двигателя Emission levels of the engine/parent engine
Замеры газообразных выбросов и система отбора проб Gaseous emissions measurement and sampling system
достигнуть пика выбросов на протяжении следующего десятилетия; peaking emissions within the next decade;
Это эквивалентно объёму ежегодных выбросов в Нидерландах. That is the equivalent of annual emissions in the Netherlands.
Точность- это относительный показатель правильности оценки выбросов. Accuracy is a relative measure of the exactness of an emission estimate.
Уменьшение атмосферных выбросов ртути из антропогенных источников Reduction of atmospheric mercury emissions from human sources
Уровни выбросов из двигателя/базового двигателя 2/ Emission levels of the engine/parent engine 2/
Машины и грузовики - причина четверти мировых выбросов. Cars and trucks add up to about 25 percent of the world's CO2 emissions.
Это соответствует годовому объёму выбросов в Нидерландах! That is the equivalent of the annual emissions of the Netherlands!
Создание, оценка и проверка кадастров атмосферных выбросов Development, evaluation and verification of air emission inventories
[передавать или] приобретать единицы сокращения выбросов; [и] [или] [Transfer or] acquire emission reduction units; [and] [or]
Секрет резкого сокращения выбросов заключался в экономическом спаде. The secret behind the cut in emissions was economic decline.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!