Примеры употребления "влага" в русском с переводом "moisture"

<>
К общим показателям крупномасштабного мониторинга и полевых обследований относятся, например, осадки, топография, почвенная влага, плотность растительности и антропогенная нагрузка. Common indicators of large-scale monitoring and field surveys are, for instance, precipitation, topography, soil moisture, vegetation density, and human induced pressures.
Основное внимание в оценке биофизических условий уделяется таким показателям, как осадки, температура, растительный покров и почвенная влага, которые рассчитываются на основе данных, собранных с помощью спутниковых систем и систем географической информации (ГИС). There has been an major emphasis on the assessment of biophysical conditions through indicators such as precipitation, temperature, vegetation cover and soil moisture based on the data collected by satellite and geographical information systems (GIS).
В последнее время значительный акцент в работе был сделан на оценку биофизических условий на основе таких показателей, как осадки, температура, растительный покров и почвенная влага, рассчитанных на основе данных, собранных с помощью спутниковых систем и системы ГИС. There has been quite a significant emphasis on the assessment of biophysical conditions through indicators such as precipitation, temperature, vegetation cover and soil moisture based on data collected by satellite and GIS.
Национальные правительства должны разрабатывать эффективные системы раннего предупреждения засухи, которые бы включали информацию об атмосферных осадках и другие климатические параметры, а также такую информацию о водных ресурсах, как водотоки, снежный покров, уровень грунтовых вод, уровень водоемов и озер и почвенная влага в комплексную оценку текущих и будущих засух и условий водоснабжения. National Governments need to develop effective drought early warning systems that integrate precipitation and other climatic parameters with water information, such as stream flow, snow pack, groundwater levels, reservoir and lake levels and soil moisture, into a comprehensive assessment of current and future drought and water-supply conditions.
сухой; без избыточной внешней влаги; dry; free of abnormal external moisture;
сухой; без ненормальной внешней влаги. dry; free of abnormal external moisture.
теплый воздух может содержать больше влаги. warm air can hold more moisture.
Он выжимает влагу скрытую в песке. It squeeze the moisture hidden in the sand.
Определение содержания влаги и летучих веществ в ядрах: Determination of the moisture and volatile matter content of kernels:
Они оттолкнут далеко влагу с их космической технологией. They wick away moisture with their space-age technology.
Определение содержания влаги и летучих веществ в косточках плода: Determination of the moisture and volatile matter content of kernels:
Причина в том, что лед впитывает, влагу из атмосферы. The reason for that is that ice actually sucks moisture out of the atmosphere.
Он выступает сушильным агентом и извлекает влагу из электроники. It acts as a drying agent, and it extracts the moisture from the electronics.
Содержание влаги в ядрах орехов пекана не должно превышать 5 %. В. The pecan kernels shall have a moisture content not exceeding 5 % per cent.
Настоящий экспресс-метод используется для определения содержания влаги в сушеных фруктах4. This rapid method serves to determine the moisture for dried fruits.
Содержание влаги в бланшированных ядрах миндаля не должно превышать 6,5 %. Blanched almond kernels shall have a moisture content not greater than 6,5 per cent.
без чрезмерной наружной влаги, кроме конденсации после извлечения из холодного хранилища; free of abnormal external moisture, excluding condensation following removal from cold storage;
Содержание влаги в ядрах орехов макадамии не должно превышать 1,5 %. The macadamia kernels shall have a moisture content not exceeding 1.5 per cent.
Научно доказано, что обновляющий крем удерживает влагу и смягчает сухую кожу. Refresh has been scientifically proven to retain moisture and alleviate parched, dry skin.
Определение содержания влаги и летучих веществ в целых орехах (скорлупа плюс ядра): Determination of moisture and volatile matter content on whole nuts (shell plus kernel):
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!