Примеры употребления "вверх" в русском с переводом "up"

<>
И подниматься вверх, и поворачивать. And up I climb, I turn.
Руки по швам, ладони вверх. Hands by your side, palms up.
Альберт говорит, "Толкай это вверх" Albert instructs, "Push it way up there."
На эскалаторе вверх и направо. Up the escalator and on your right.
Прокрутим вверх по Восточному побережью. This is scrolling up the East coast.
Мы пойдем назад, продвигайся вверх. We'll go in back, work our way up.
Она идет вверх, в шею. It rises up to the neck.
Можно играть лицевой стороной вверх. Might as well play face-up.
Проведите пальцем вверх по экрану. Swipe up on the screen
Перетащите их вверх, чтобы сохранить. Drag them up to keep them.
но позволили строителям строить вверх. but we allowed builders to reach higher up.
"Вверх", "Гран Торино", "Железная хватка". Up, "um," Gran Torino, "" True grit.
Он взбежал вверх по лестнице. He ran up the stairs.
Стрелка вверх и стрелка вниз Up arrow and down arrow
Ник, руки вверх, шаг назад. Nick, hands up, back away.
Она всё ещё летит вверх? Is she still going up here?
Цены на импорт пойдут вверх. Import prices will go up.
Вы плывёте вверх по Гудзону. You are setting sail up the Hudson.
Перейти вверх по списку элементов. Page up through a list of items.
Вниз, хлоп, и вверх, хлоп, хлоп. Down, clap, and up, clap, clap.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!