Примеры употребления "бумагу" в русском

<>
Не мы первые сделали бумагу. We're not the first ones to make paper.
Везде вам подсунут вощеную бумагу. Here you get wax paper.
Она завернула подарок в бумагу. She wrapped the present in paper.
Мне нужно ножницы разрезать бумагу. I need a pair of scissors to cut this paper.
Посмотри - рваные как туалетную бумагу. Look at that - ripped off like toilet paper.
Я получил бумагу, чтобы закончить. I got a paper to finish.
Тащите все туалетную бумагу в сумки. Everybody, start loading your bags with toilet paper.
Я купил бумагу, пленку и проявитель. I had to buy paper and film and developing '.
Верните бумагу, перья и почтовых голубей. Bring back paper, quills, and carrier pigeons.
Все его мысли излитые на бумагу. His mind poured out on paper.
Пожалуйста, напомни мне сдать бумагу завтра. Please remind me to turn in the paper tomorrow.
Не забудь цикорий и писчую бумагу. Don't forget your chicory and your writing paper.
Я куплю тебе бумагу и материалы. I'll go get you more paper and stuff.
Вот - наша смесь выливается на бумагу. That is the slurry being poured onto paper, basically.
"Вы что, жалуетесь, получая халявную бумагу?" "Why would you complain about getting free paper?"
Я вписал в бумагу своё имя. I filled in my name on the paper.
Я выбросила всю бумагу и материалы. I threw away all my paper and stuff.
Я нашел тонкую бумагу внутри ран Рейнса. I found thin paper inside Raines' wounds.
Ножницы режут бумагу, бумага оборачивает камень, камень. Scissors cuts paper, paper covers rock, rock.
Я не хочу тратить бумагу на этого парня. I don't want to waste paper on this guy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!