Примеры употребления "бельё" в русском

<>
Не выставляй напоказ своё грязное бельё. Don't wash your dirty linen in public.
Не мойте своё бельё в общественном месте. Don't wash your dirty linen in public.
Лондонская вода жесткая и делает бельё серым. London water is so harsh, it turns the linen grey.
Я также хотела бы новое постельное бельё и два серебряных канделябра. I would also like new linens, and two silver candelabras.
Сохнущее детское бельё - точно крошечные флаги и вымпелы, реющие жизнерадостно, приветствующие маленькую нацию, нацию малышей, детей. Babies' linen drying like tiny flags and pendants, floating merrily, nothing out of the ordinary, saluting a small nation, a nation of little ones, of children.
Убедись, что постельное белье поменяли. So make sure all the linens are changed.
Как тебе новое постельное белье? How are those new linens working out for you?
Я продаю свечи и постельное белье. I sell candles and linens.
Где твой дядя хранит постельное белье? Where does your Uncle keep his linens?
Эти постельное белье я, очевидно, куплю. These linens, I will purchase, obviously.
Девочки, постельное белье найдете наверху в коридоре. And girls, there's linens in the upstairs hallway.
Вас не заинтересуют хлопок, - одежда, постельное белье? Can I interest you in any cottons, cloths, linens?
Сделал быстрый осмотр продуктов, посуды, постельного белья. Did a quick breakdown of groceries, dishes, bed linens.
Также нам нужно новое постельное белье каждый день. Also, we'll need new linens each day.
Так же воняло постельное белье в том трактире? The same stench that was on the bed linens at the inn?
Твой дворец - это тюрьма, с лучшим постельным бельем. Your palace is a prison with better linens.
Торговля лучшими тканями и постельным бельем для знатных особ. Merchant in fine quality cloths and linens to the nobility.
Им потребуется постельное белье, простыни там, полотенца и прочее добро. They'll need linens, like sheets and towels and stuff.
Он находился между гардеробной для постельного белья и гостевой комнатой. He was actually somewhere between the linen closet and the guest room.
Ещё два совпадения ДНК по пятнам спермы с постельного белья. A further two DNA matches on the semen stains from the bed linen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!