Примеры употребления "баров" в русском

<>
График рисуется в последовательности баров. Chart is drawn in the sequence of bars.
По всем канонам баров я обязан был ответить. I was required by the canons of barroom conduct to respond.
Модель — выбрать метод моделирования баров: Model — select the method of bars modeling:
Экспорт баров в файл CSV Export bars in CSV file
затем массив баров (выравнивание однобайтовое) then goes the bars array (single-byte justification)
Множество баров и стрип клубов. Lots of bars and strip clubs.
Бары — отображать график в виде баров. Bar Chart — displays the bar chart.
После этого идет массив сгенерированных баров: Then, the array of modeled bars follows:
Здесь можно записать любое количество баров. Any amount of bars can be specified here.
Никаких баров или патио, ничего овощного. No bars, no patios, no vegetables.
Он завсегдатай местных баров и пабов. He's a regular at the bars and pubs around here.
Линия строится по ценам закрытия баров. The line is built on the basis of bars closing prices.
Сдвинуть диаграмму назад на число видимых баров. To scroll the chart backward for the number of visible bars.
Сдвинуть диаграмму вперед на число видимых баров. To scroll the chart forward for the number of visible bars.
Линия — ломаная линия, соединяющая цены закрытия баров. Line Chart — a broken line connecting the bar close prices.
Бары — представить график в виде последовательности баров. Bar Chart — display the chart as a sequence of bars.
Количество баров в истории и на графиках Amounts of Bars in History and in Charts
• Расчет каждого тика цены, а не только баров. Calculation of every tick, not just "close" prices of bars.
23. Режим рисования баров: рисовать данные как бары. 23. Bars Mode: sets the chart to draw data as bars.
CLOSE (i - n) — цена закрытия n баров назад. CLOSE(i-N) — is the closing bar price N periods ago.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!