Примеры употребления "атрибут" в русском

<>
Целевой атрибут получает результат расчета. The target attribute receives the result of the calculation.
Атрибут, который дополнительно определяет объект. An attribute that additionally defines an entity.
АТрибут (Department), используемый как префикс: An attribute (Department) used for the prefix:
Следующий атрибут назначается исходных партиям. The following attribute is assigned to the source batches.
Это самый важный атрибут политики. It is the most important attribute in politics.
Отсутствует атрибут homeMDB системного помощника The System Attendant homeMDB attribute is missing
Вставить атрибут src в тег . Implement an src attribute within the tag.
Отсутствует атрибут «Системный помощник Microsoft» The Microsoft System Attendant attribute is missing
Атрибут Подразделение — Имя в аналитике Подразделения The Department - Name attribute under the Departments dimension
Выберите атрибут и нажмите кнопку ОК. Select the attribute and then click OK.
По умолчанию атрибут heuristics не включен. By default, the heuristics attribute is not configured.
Неверный атрибут версии объекта организации Exchange Invalid version attribute on the Exchange organization object
настраиваемый атрибут от 1 до 15; Custom Attribute 1 to 15
Добавьте атрибут к компоненту [AX 2012] Add an attribute to a component [AX 2012]
Выберите номенклатуру, которой назначен атрибут партии. Select an item that has been assigned a batch attribute.
Атрибут аналитики Навык в аналитике Навыки The Skill dimension attribute under the Skills dimension
В поле Атрибут введите код атрибута. In the Attribute field, enter an identifier for the attribute.
Атрибут dSHeuristics может быть найден в The dSHeuristics attribute can be found at
Стилем по умолчанию является атрибут content. By default, the style attribute content will be the Default style:
Атрибут аналитики Компания представляет юридическое лицо. The Company dimension attribute represents the legal entity.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!