Примеры употребления "акклиматизироваться" в русском

<>
Переводы: все4 acclimatize3 acclimate1
Если я собиралась выжить, мне нужно акклиматизироваться так быстро, как это возможно. If I was going to survive, I needed to acclimatize myself as quickly as possible.
Я буду размещать свои посты реже, так как мне надо акклиматизироваться в новой обстановке, но сейчас я хочу рассказать о последних демографических данных Росстата, поскольку они показывают, что ситуация с народонаселением в России продолжает быстро улучшаться. While posting will continue to be on the light side as I get acclimated to my new surroundings, I did want to flag the latest demographic data from Rosstat because they show that Russia’s population trends are continuing to rapidly improve.
Наверно я еще не акклиматизировался. I guess I just haven't acclimatized yet.
Он так и не акклиматизировался, и решил покинуть экспедицию. He is just not acclimatizing and has decided to leave the expedition.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!