Примеры употребления "Лыжи" в русском

<>
Переводы: все73 ski65 другие переводы8
Ваша жена любит водные лыжи. Your wife loves to water ski.
Надеваем лыжи и вперед на склон! Let's put on skis and hit the slope!
Положи свои лыжи в перевёрнутое V. Place your skis in an inverted V.
Ты же никогда не вставала на водные лыжи. You've never been on water skis.
Могу я вам показать водные лыжи или лодку? Can I show you a jet ski or maybe a boat?
Я хочу взять лыжи напрокат на все выходные. I want to rent skis for the entire weekend.
Я хотел узнать, где можно взять водные лыжи. I was asking about renting some water skis.
Я буду путешествовать, используя традиционные средства передвижения - хаски, санки, лыжи. I shall be travelling using husky dogs, sledge and skis.
Царские счета столетней давности повышают цену на лыжи царевича и изделия Фаберже Czar’s 100-Year-Old Receipts Boost Sales of Russian Imperial Skis, Faberge
Она и ее друзья брали на прокат водные лыжи у Джимми утром в пятницу. Her and her friends rented a jet ski from Jimmy Friday morning.
устройство для передвижения (лыжи, колеса, гусеницы, винты Архимеда, несущие пластины, водная подушка), контактирующее с морским дном; Running gear (skis, wheels, caterpillars, Archimedes screws, bearing plates, water cushion, etc.) which contacts the seabed;
Она и ее 64-летний муж Сергей, одев деревянные беговые лыжи производства давно минувших дней, опробуют их впервые за 20 лет. She and her husband Sergei, 64, donned wooden cross-country skis of bygone days, giving them a spin for the first time in 20 years.
я взял лыжи и доску, положил туда мастфут, крепления для ног и металлические плавники, и вот он я, двигаюсь очень быстро по замерзшим озерам. I took my skis and I took a board and I put a mast foot in there, and some foot straps, and some metal fins, and here I was, going really fast on frozen lakes.
Лыжи и ботинки были подарены царевичу в 1910 году Московским клубом лыжников, попросившим разрешения у императорского двора преподнести 6-летнему Алексею лыжное снаряжение. Организация хотела, чтобы царевич стал ее покровителем. The items were a gift from the Moscow Ski Club to the czarevitch in 1910. The group petitioned the Imperial Court for permission to present the skiing equipment to the 6-year-old Alexei and request that he become a patron of the organization.
Все целуют мне зад, потому что мой папаша богач, и мне все отдают бесплатно, например, водные лыжи, которые я утопил, но будет очень круто, если со мной будут обращаться как с обычным парнем. Everybody kisses my ass because my dad is loaded, and they always give me free stuff, like that jet ski I sunk, but it would be pretty sweet to be treated like a normal dude.
Мне было 26 лет. Я помню, как я сидел и смотрел на мои сани. Лыжи были готовы. С собой у меня был спутниковый телефон и помповое ружьё на случай если на меня нападёт белый медведь. I was 26. I remember sitting there looking down at my sledge. I had my skis ready to go, I had a satellite phone, a pump-action shotgun in case I was attacked by a polar bear.
Большинство горных лыж стоят дорого. Most alpine skis are expensive.
Вы говорили о водных лыжах? Were you talking about water skis?
Младенец на водных лыжах - глупо? Is it stupid that a baby can water ski?
Мне надо купить новую пару лыж. I have to buy a new pair of skis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!