Примеры употребления "Ираном" в русском

<>
Неоконсерваторы ринулись воевать с Ираном The Neocon Rush to War Against Iran
Время начать переговоры с Ираном Time to Talk with Iran
Как достичь согласия с Ираном Getting to Yes With Iran
У них давние отношения с Ираном. They have a long relationship with Iran.
Однако с Ираном дело обстоит иначе. Not so with Iran.
Первый триумф – ядерное соглашение с Ираном. The first triumph is the nuclear agreement with Iran.
Нам не нужна война с Ираном We Don’t Want a War with Iran
Нужно ли продолжать диалог с Ираном? Why Talk to Iran?
Серьезные переговоры или «горячая» конфронтация с Ираном? Serious Negotiations or Hot Confrontation with Iran?
На край пропасти и обратно с Ираном To the Brink and Back with Iran
Посмотрите, что происходит с Ираном прямо сейчас. Look at what’s happening to Iran right now.
Предположим, мы, действительно, начинаем войну с Ираном. Suppose we do get into a war with Iran.
Соглашение с Ираном опоздало на 10 лет An Iran Deal Ten Years Late
Конечно, различия между Россией и Ираном огромны. Of course, the differences between Russia and Iran are enormous.
Консультации с Ираном были хорошим первым шагом. The president has taken a good first step in consulting with Iran.
Насколько прочны связи между Россией и Ираном? Just how durable are the ties between Russia and Iran?
Война с Ираном так и не началась. War with Iran neither was nor is inevitable.
США не могут заниматься Ираном в одиночку The US Cannot Go It Alone On Iran
США не повторят этой ошибки с Ираном. The US will not make that mistake with Iran.
Что общего между Россией, Китаем, Ираном и Кубой? Why Do Russia, China, Iran and Cuba All Have in Common?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!