Примеры употребления "Жуки" в русском

<>
Навозные жуки считают себя уникальными. Dung beetles think they're unique.
Это, конечно, бутафория, но некоторые жуки были настоящими. That is obviously fake, but not all the bugs were.
Жуки, бабочки и тараканы - насекомые. Beetles, butterflies and cockroaches are insects.
Это вероятно призрачные жуки, привлечённые в мир духов. Those are probably phantasmal bugs attracted to the spirit world.
Ну как будто вы не знали, что есть жуки, которые просто обожают заниматься любовью при этой температуре. Now wouldn't you know it, there's some beetles that just love to make love at that temperature.
Я не знаю, пауки, и жуки, и большая рыба, поедающая маленькую рыбу. I dunno, spiders and bugs and, big fish eating little fish.
Сажа и земля, табачные жуки и дорожное покрытие приблизили нас на 500 ярдов, но все равно еще куча мест, где его могли бы держать в плену. Soot and soil, tobacco beetles and paving materials only take us another 500 yards, and then there's a range of possibilities of where he could have been held captive.
Сегодняшние "золотые жуки" (сторонники сохранения денежных функций золота) утверждают, что цена может подняться до 2000 долларов США. Today's "gold bugs" argue that the price could top $2,000.
Я читал что кое где в Африке есть жуки, которые залезают тебе в мозг и выстреливают из глаз как личиночные пули. I read someplace that in africa, they got a bug that burrows in your brain and shoots out your eyes like worm bullets.
Существует несколько причин, почему возрастают цены на золото, но они подразумевают постепенный рост со значительными рисками падения, чтобы скорректировать ситуацию, а не подразумевают быстрый рост до 2000 долларов США, как убеждают сегодняшние "золотые жуки". There are several reasons why gold prices are rising, but they suggest a gradual rise with significant risks of a downward correction, rather than a rapid rise towards $2,000, as today's gold bugs claim.
Жук кошениль, если быть точным. The cochineal beetle, to be exact.
Ну, жук это хороший ход. Well, the bug's a nice touch.
Согласно декларации, колония Шифровальных жуков. According to the manifest, a colony 9f Cypher beetles.
Был "Фольксваген Жук", "Феррари", внедорожник. There was a volkswagen bug, a ferrari, an suv.
Откуда тут 17 навозных жуков? What's with the 17 dung beetles?
А, смотри, злой водяной жук! Oh, look, a ugly water bug!
Я назвал тебя навозным жуком. I called you a dung beetle.
Он ужас как боится жуков. He's screwy about bugs.
Чего возишься, как жук в навозе? Why are you dawdling, like a beetle in the dunghill?
Его проект это жук в желе. His project is a bug in Jell-O.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!