Примеры употребления "Дверь" в русском

<>
Дверь даёт доступ на кухню. The door gives access to the kitchen.
Я легкомысленно оставил дверь открытой. I carelessly allowed the door to stand open.
Открой дверь и выключи двигатель. Open the door and turn the engine off.
Открой дверь и впусти собаку. Open the door and let in the dog.
В кладовой есть задняя дверь. There's a door in the back of the storeroom.
Том открыл дверь перед Мэри. Tom opened the door for Mary.
Я просила Тома закрыть дверь. I asked Tom to close the door.
Я пойду, заколочу входную дверь. It beckons me I'm gonna go, uh, board up the front door.
Не оставляйте, пожалуйста, дверь открытой. Would you please not leave the door open?
Лейла, отойди, я выбью дверь. Leila, stand back, I'm gonna kick the door down.
Запри дверь, когда пойдешь спать. Keep your door lock when you sleep.
Это дверь в соседнюю комнату? Is this the door to the adjoining room?
Лодочный сарай, гараж, задняя дверь. We've got the boathouse, garage, back door.
Я не могу открыть дверь I can not open the door
И молотки бьют в дверь And the hammers batter down your door
Он постучал в закрытую дверь. He knocked at the closed door.
Даже дверь, болты и стержни. Even the door, the bolts and the hinges.
Они собираются взломать Вашу дверь. They're about to break down your door.
И я постучал в дверь. And I knocked on the door.
Открой сегодня дверь широко, пожалуйста. Open the door wide tonight, please.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!