Примеры употребления "wildem" в немецком

<>
Переводы: все11 sauvage11
Es wuchs dort nichts außer wildem Lavendel. Il ne poussait rien ici d'autre que de la lavande sauvage.
Nicht alle Tiere sind wild. Tous les animaux ne sont pas sauvages.
Im Wald leben wilde Tiere. Des animaux sauvages vivent dans la forêt.
Diese Gegend ist voller wilder Tiere. Cette région regorge d'animaux sauvages.
Er weiß viel über wilde Tiere. Il connaît beaucoup de choses sur les animaux sauvages.
Ich habe Angst vor wilden Tieren. Je crains les animaux sauvages.
Viele wilde Tiere verendeten aufgrund von Futtermangel. De nombreux animaux sauvages crevèrent par manque de nourriture.
Millionen von wilden Tieren leben in Alaska. Des millions d'animaux sauvages vivent en Alaska.
Es gibt viele wilde Tiere in diesem Gebiet. Il y a de nombreux animaux sauvages dans cette zone.
Die Mannschaft ist eine gelungene Mischung aus alten Haudegen und jungen Wilden. L'équipe est un mélange réussi de vieux sabreurs et de jeunes sauvages.
Der Mensch ist ein gefährlicherer Feind des Menschen als die Naturkräfte oder die wilden Tiere. L'homme est pour l'homme un ennemi plus dangereux que les forces de la nature ou les bêtes sauvages.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!