Примеры употребления "viele" в немецком с переводом "beaucoup"

<>
Diese Firma druckt viele Lehrbücher. Cette entreprise imprime beaucoup d'ouvrages d'enseignement.
Sie hat viele Gedichte geschrieben. Elle a écrit beaucoup de poèmes.
In Afrika verhungern viele Kinder. Beaucoup d’enfants meurent de faim en Afrique.
Hier wurden viele Soldaten getötet. Beaucoup de soldats ont été tués ici.
Deutschland hat viele Wissenschaftler hervorgebracht. L'Allemagne a produit beaucoup de scientifiques.
Bald sollten viele Geburtstagskarten ankommen. Beaucoup de cartes d'anniversaire devraient bientôt arriver.
Unterm Sofa sind viele Wollmäuse. Il y a beaucoup de moutons sous le canapé.
Japan hat viele schöne Berge. Le Japon possède beaucoup de belles montagnes.
Er hat sehr viele Geschichtsbücher. Il a beaucoup de livres d'Histoire.
Im Park waren viele Leute. Il y avait beaucoup de monde dans le parc.
Viele Dank für Ihre Mühe. Merci beaucoup pour vos efforts.
Diese Schule hat viele Schüler. Cette école a beaucoup d'étudiants.
Viele Menschen arbeiten in Industriestädten. Beaucoup de gens travaillent dans des cités industrielles.
Er hat viele originelle Einfälle. Il a beaucoup d'idées originales.
Der Sturm verursachte viele Schäden. La tempête a causé beaucoup de dommages.
Viele Bäume sind gefällt worden. Beaucoup d'arbres ont été abattus.
Viele Schüler kauften das Buch. Beaucoup d'élèves ont acheté ce livre.
Fabien hat viele gute Ideen. Fabien a beaucoup de bonnes idées.
Er hat viele Wettbewerbe gewonnen. Il a gagné beaucoup de compétitions.
Mein Vater hat viele Bücher. Mon père a beaucoup de livres.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!