Примеры употребления "versprechen" в немецком

<>
Ich kann dir nichts versprechen. Je ne peux rien te promettre.
Sie müssen Ihr Versprechen halten. Vous devez tenir votre promesse.
Anderes ist Versprechen, anderes ist Geben Autre est promettre, autre est donner
Du solltest dein Versprechen halten. Tu devrais tenir ta promesse.
Der Langsamste beim Versprechen ist der Treueste beim Einhalten. Le plus lent à promettre est toujours le plus fidèle à tenir.
Man muss seine Versprechen halten. Il faut tenir ses promesses.
Ich kann ihnen versprechen: Leute mit ihrem Charakter scheitern spätestens im siebten Jahr! Je peux le leur promettre : les gens qui ont du caractère échouent au plus tard lors de la septième année.
Du musst deine Versprechen halten. Tu dois tenir tes promesses.
Sie sollten Ihr Versprechen halten. Vous devriez tenir votre promesse.
Du musst dein Versprechen halten. Tu dois tenir ta promesse.
Ich halte meine Versprechen immer. Je tiens toujours mes promesses.
Politiker sollten ihre Versprechen einhalten. Les politiciens doivent tenir leurs promesses.
Versprich mir, dein Versprechen zu halten. Promets-moi de tenir ta promesse.
Man muss seine Versprechen immer halten. On doit toujours tenir ses promesses.
Sie haben ihr Versprechen nicht gehalten. Ils n'ont pas tenu leur promesse.
Sie muss ihr Versprechen vergessen haben. Elle a dû oublier sa promesse.
Sie konnte ihr Versprechen nicht halten. Elle ne put tenir sa promesse.
Sie hat ihr Versprechen bestimmt vollkommen vergessen. Elle a certainement complètement oublié sa promesse.
Ich muss dich an dein Versprechen erinnern. Il faut que je te rappelle ta promesse.
Ich will, dass du dein Versprechen hältst. Je veux que tu tiennes ta promesse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!