Примеры употребления "verrückt" в немецком

<>
Переводы: все38 fou30 другие переводы8
Denkt ihr, ich sei verrückt? Pensez-vous que je sois folle ?
Der Typ ist total verrückt! Ce mec est complètement fou !
Ich bin verrückt nach dir. Je suis fou de toi.
Bist du verrückt oder was? Es-tu fou ou quoi ?
Dieses Mädchen macht mich verrückt. Cette fille me rend fou.
Glauben Sie, ich sei verrückt? Pensez-vous que je sois folle ?
Er ist verrückt nach Tennis. Il est fou de tennis.
Warum lässt Katzenminze Katzen verrückt werden? Pourquoi l'herbe à chats rend-elle les chats fous ?
Dieser Lärm macht mich noch verrückt. Ce bruit va me rendre fou.
Lass deine Fantasie nicht verrückt spielen. Ne laisse pas ton imagination devenir folle.
Am Ende wurde der Dichter verrückt. À la fin, le poète devint fou.
Es ist gesund, verrückt zu sein. Il est sain d'être fou.
Er muss verrückt sein, so zu sprechen. Il doit être fou pour parler ainsi.
Die meisten Leute denken, ich sei verrückt. La plupart des gens pensent que je suis fou.
Hamlet benimmt sich, als wäre er verrückt. Hamlet agit comme s'il était fou.
Du bist doch verrückt, ihm Geld zu leihen. Tu es vraiment fou de lui prêter de l'argent.
Entweder er ist betrunken, oder er ist verrückt. Soit il est saoul, soit il est fou.
Alle Mädchen sind verrückt nach einem gutgekleideten Mann. Toutes les filles sont folles d'un homme bien habillé.
Es ist verrückt, wie schnell die Zeit auf Tatoeba vergeht! C'est fou comme le temps passe vite sur Tatoeba !
Einen Moment lang habe ich geglaubt, er wäre verrückt geworden. Pendant un moment, j'ai cru qu'il était devenu fou.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!