Примеры употребления "vergeblich" в немецком

<>
Seine Bemühungen waren alle vergeblich. Tous ses efforts ont été en vain.
Sie versuchte vergeblich, nicht zu weinen. Elle essayait en vain de ne pas pleurer.
Sie wartete vergeblich auf ein Lebenszeichen von ihrem Freund. Elle attendit en vain un signe de vie de son ami.
Vergeblich versuchte er, sie von seiner Unschuld zu überzeugen. Il essayait en vain de la convaincre de son innocence.
Ich versuchte vergeblich ihn zu überreden, nicht mehr zu rauchen. J'ai tenté en vain de le convaincre de ne plus fumer.
Sie drängen ihn vergeblich, ihnen seine florierende Firma zu verkaufen. Ils le pressèrent en vain de leur vendre son entreprise florissante.
Er predigte tauben Ohren vergeblich. Il prêchait à des sourds.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!