Примеры употребления "um halb drei" в немецком

<>
Ich komme um halb sieben zurück. Je reviens à 6 heures et demie.
Zur Zeit wird es bereits um halb sechs dunkel. Actuellement, à cinq heures et demi, il fait déjà nuit.
Ich gehe um halb elf schlafen. Je me couche à dix heures et demie.
„Wissen Sie, wann sie ankommen?“„Heute Abend um halb zwölf.“ "Savez-vous quand ils vont arriver ?" "À onze heures et demi ce soir."
Wir sind um halb vier wieder da. Nous serons de retour à trois heures et demi.
Zwei Stunden später war sie schon nicht mehr halb betrunken... sondern zu drei Vierteln. Après deux heures, elle n'était déjà plus à moitié saoule, mais aux trois quarts.
Wir sind drei Monate lang dort geblieben. Nous sommes restés là-bas pendant trois mois.
Wer ein Problem definiert, hat es schon halb gelöst. Celui qui définit un problème l'a déjà à moitié résolu.
Ich muss um drei Uhr am Bahnhof sein. Je dois être à la gare à trois heures.
Es ist fast halb zwölf. Il est presque onze heures et demie.
Jetzt haben sie drei Kinder. Ils ont maintenant trois enfants.
Ich glaube nur halb, was er sagt. Je ne crois qu'à moitié ce qu'il dit.
Meine Tante hat drei Kinder. Ma tante a trois enfants.
Mein Hund ist fast halb so groß wie Ihrer. La taille de mon chien est presque la moitié de celle du vôtre.
Ich habe gestern Abend drei Briefe geschrieben. J’ai écrit trois lettres hier soir.
Deine Kamera ist nur halb so groß wie meine. Ta caméra n'a que la moitié de la taille de la mienne.
Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn. Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix.
Es ist halb vier. Il est trois heures et demi.
Er gab drei Schüsse ab. Il a tiré trois fois.
Hinterlassen Sie Ihre Arbeit nicht halb fertig. Ne laissez pas votre travail à moitié terminé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!