Примеры употребления "stimmten" в немецком

<>
Sie stimmten über den Antrag ab. Ils ont voté la motion.
Die Angestellten stimmten über den Vorschlag des Geschäftsführers ab. Les employés votèrent sur la proposition du gérant.
Die Angestellten stimmten über den Vorschlag des Managers ab. Les employés votèrent sur la proposition du dirigeant.
Ich habe für Ken gestimmt. J'ai voté pour Ken.
Das Orchester macht misstönende Geräusche beim Stimmen. L'orchestre produit des notes dissonantes lorsqu'il s'accorde.
Er scheint zu glauben, dass das, was er sagt, stimmt. Il semble qu'il croie que ce qu'il dit est juste.
Für wen hast du bei der Wahl gestimmt? Pour qui as-tu voté à l'élection ?
Wenn du wissen willst, wie viele Menschen nicht für dich stimmen werden, werde Politiker. Si tu veux savoir combien de personnes ne voteraient pas pour toi, deviens politicien.
Bei den meisten Wahlen gewinnt der Kandidat, der die Mehrheit der Stimmen erhält, die Wahl. Dans la plupart des élections le candidat qui obtient la majorité des votes gagne l'élection.
Die Eltern des Mädchens stimmten ihrer Bitte zu. Les parents de la fille accédèrent à sa demande.
Die meisten Amerikaner stimmten mit Präsident Wilson überein. La plupart des Étasuniens étaient d'accord avec le président Wilson.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!