Примеры употребления "sieht" в немецком с переводом "regarder"

<>
Mein kleiner Bruder sieht fern. Mon petit frère regarde la télé.
Sieht er jeden Tag fern? Regarde-t-il la télévision chaque jour ?
Mary sieht jeden Abend fern. Mary regarde la télévision tous les soirs.
Sieht doch die Katze den Kaiser an Un chat regarde bien l'empereur
Sie sieht schon seit drei Stunden fern. Voilà déjà trois heures qu'elle regarde la télévision.
Meine Mutter sieht des Abends selten fern. Ma mère regarde rarement la télévision le soir.
Selbst wenn man gut hinschaut, sieht man nichts. Même en regardant bien on ne voit rien.
Mein Vater sieht nach dem Abendessen gewöhnlich fern. Mon père regarde habituellement la télévision après dîner.
Einem geschenkten Gaul sieht man nicht ins Maul À cheval donné ne lui regarde pas en la bouche
Wie lange sieht der durchschnittliche Teenager täglich fern? Combien de temps l'adolescent moyen passe-t-il à regarder la télé quotidiennement ?
Sie sieht so gut aus, aber sie kuckt so hässlich. Elle est si jolie mais elle regarde si vilainement.
Er sah mir ins Gesicht. Il me regarda dans les yeux.
Tom hat gestern fern gesehen. Tom a regardé la télé hier.
Ich sehe jeden Tag fern. Je regarde la télévision tous les jours.
Wir sehen jeden Abend fern. Nous regardons la télévision tous les soirs.
Wir sehen jeden Tag fern. Nous regardons la télévision chaque jour.
Sieh mich nicht so an. Ne me regarde pas comme ça.
Du siehst diesen Baum an. Tu regardes cet arbre.
Er sah ihr in die Augen. Il la regarda dans les yeux.
Ich sehe nach dem Abendessen fern. Je regarde la télévision après le dîner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!