Примеры употребления "siehst" в немецком с переводом "voir"

<>
Wie oft siehst du ihn? Vous le voyez tous les combien ?
Siehst du die Uhr nicht? Ne vois-tu pas l'horloge ?
Wie siehst du diese Angelegenheit? Comment vois-tu cette affaire ?
Überall siehst du das Böse! Tu vois le mal partout !
Dort siehst du ein großes Gebäude. Tu vois un grand bâtiment là-bas.
Was siehst du auf diesem Bild? Qu'est-ce que tu vois dans cette image?
Siehst du ein Boot am Horizont? Vois-tu un bateau à l'horizon ?
Siehst du nicht, dass ich beschäftigt bin? Ne vois-tu pas que je suis occupé ?
Diese Blumen, die du siehst, sind Rosen. Ces fleurs que tu vois sont des roses.
Siehst du das große, weiße Gebäude dort drüben? Vois-tu le grand bâtiment blanc là-bas ?
Wünsch dir etwas, wenn du eine Sternschnuppe siehst. Fais un vœu lorsque tu vois une étoile filante.
Wenn du einen Fehler siehst, dann korrigiere ihn bitte. Si tu vois une faute alors corrige-la s'il te plaît.
Es gibt da ein Problem, das du nicht siehst. Il y a un problème que tu ne vois pas.
Du siehst aus, als hättest du ein Gespenst gesehen. Tu as l'air d'avoir vu un fantôme.
Liebe ist, wenn du sie in deinen Träumen siehst. L'amour c'est la voir dans tes rêves.
Und wenn du Tom siehst, grüß ihn von mir. Et quand tu vois Tom, salue-le de ma part.
Das Kuppeldach, das du dort drüben siehst, gehört zum Dom. Le dôme que tu vois là en face est celui de la cathédrale.
Siehst du dort die Wolke, die die Form eine Kamels hat? Vois-tu le nuage, là, qui a une forme de chameau ?
Als Treffpunkt schlage ich die goldene Reiterstatue vor. Wenn du vor dem Hauptportal des Doms stehst, siehst du sie auf dem anderen Ufer des Flusses. Comme point de rencontre, je propose la statue équestre dorée. Quand tu te trouves devant le porche principal de la cathédrale, tu la vois sur l'autre berge du fleuve.
Ich sah nichts außer Nebel. Je ne pouvais voir que du brouillard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!