Примеры употребления "sich studieren" в немецком

<>
Переводы: все61 étudier58 faire des études3
Ich will im Ausland studieren. Je veux étudier à l'étranger.
Meine Eltern erwarten von mir, dass ich studiere. Mes parents attendent de moi que je fasse des études.
Studierst du, oder arbeitest du? Tu étudies ou tu travailles ?
Es ist nicht nötig, Theologie studiert zu haben, um gläubig zu sein. Il n'est pas nécessaire d'avoir fait des études de théologie pour avoir la foi.
Warum studierst du nicht Französisch? Pourquoi n'étudies-tu pas le français ?
Sie studiert Kunstgeschichte, um einen leitenden Angestellten zu heiraten und Hausfrau zu werden. Elle fait des études d'histoire de l'art pour se marier avec un cadre et devenir femme au foyer.
Er hat englische Geschichte studiert. Il a étudié l'histoire anglaise.
Hast du ganz alleine studiert? As-tu étudié par toi-même ?
Hast du selbst Jura studiert? As-tu étudié le droit par toi-même ?
Karohemd und Samenstau - ich studier Maschinenbau. Chemise à carreaux et jamais je ne nique, j'étudie la construction mécanique.
Ich studiere seit vier Jahren Genetik. J'étudie la génétique depuis quatre ans.
Ich möchte an einer Universität studieren. J'aimerais étudier à l'université.
Sie beschloss, in Amerika zu studieren. Elle a décidé d'étudier en Amérique.
Ich habe keine Lust zu studieren. Je n'ai pas envie d'étudier.
Wieso willst du im Ausland studieren? Pourquoi veux-tu étudier à l'étranger ?
Warum wollt ihr im Ausland studieren? Pourquoi voulez-vous étudier à l'étranger ?
Welche Periode der Geschichte studierst du? Quelle période de l'histoire étudies-tu ?
Er studiert Geschichte an der Universität. Il étudie l'histoire à l'université.
Carole studiert seit 3 Jahren Spanisch. Carole étudie l'espagnol depuis 3 ans.
Mein Bruder studiert im ersten Jahr. Mon frère est étudiant de première année.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!