Примеры употребления "sich ausleihen" в немецком

<>
Ich habe das ausgeliehene Buch verloren. J'ai perdu le livre emprunté.
Ich habe das Wörterbuch von meinem Freund ausgeliehen. J'ai emprunté le dictionnaire à mon ami.
Ich habe ein Auto von einem Freund ausgeliehen. J'ai emprunté une voiture à un ami.
Vor vielen Jahren hat sie von ihm das Buch ausgeliehen und es noch nicht zurück gebracht. Elle lui a emprunté le livre il y a de nombreuses années et ne l'a toujours pas rendu.
Kann ich mir mal dein Auto ausleihen? Puis-je emprunter ta voiture ?
Sie unterhielten sich wie alte Freunde. Ils s'entretinrent comme de vieux amis.
Darf ich den Füller ausleihen? Puis-je emprunter ce stylo ?
Schau mal, was sich draußen tut. Regarde ce qui se passe dehors.
Könntest du mir zwei Tage lang dein Fahrrad ausleihen? Pourrais-tu me prêter ton vélo pendant deux jours ?
Leider hat er sich bei dem Unfall das Bein gebrochen. Malheureusement, il s'est cassé la jambe dans l'accident.
Du kannst jedes Mal drei Bücher ausleihen. Tu peux emprunter trois livres chaque fois.
Sein großer Bruder und er gleichen sich wie ein Ei dem anderen. Son grand frère et lui se ressemblent comme deux gouttes d'eau.
Kann ich Ihren Radiergummi ausleihen? Puis-je vous emprunter votre gomme ?
Sein Zustand befindet sich zwischen Hammer und Amboss. Sa situation est entre le marteau et l'enclume.
Darf ich euer Fahrrad ausleihen? Puis-je emprunter votre vélo ?
Der Gitarrist schmiss sich in die Menge. Le guitariste s'est jeté dans la foule.
Darf ich Ihr Auto ausleihen? Puis-je emprunter votre voiture ?
Es geht darum, sich zu bemühen, auch wenn wir Fehler begehen. Il s'agit de se donner du mal, même si nous commettons des fautes.
Kann ich dein Wörterbuch ausleihen? Puis-je emprunter ton dictionnaire ?
Ihre Furcht legte sich allmählich. Sa peur s'apaisait progressivement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!