Примеры употребления "sich am Einschlafen sein" в немецком

<>
Der Wind legte sich am Abend. Le vent s'était calmé dans la soirée.
Es ist schade, aber deine Rolle bringt sich am Anfang des Stückes um. C'est dommage, mais ton personnage se fait tuer au début de la pièce.
Er hat sich am linken Fuß verletzt, als er hingefallen ist. Il s'est blessé au pied gauche lorsqu'il est tombé.
Mein Haus befindet sich am Rande der Stadt. Ma maison se trouve aux abords de la ville.
Die Apotheke befindet sich am Ende dieser Straße. La pharmacie se trouve à la fin de cette rue.
Ich finde, Wörter mit präzisen Bedeutungen kann man sich am einfachsten merken. Je trouve que les mots ayant des définitions précises sont les plus simples à retenir.
Sie verletzte sich am Fuß, als sie vom Fahrrad fiel. Elle s'est blessée au pied en tombant de vélo.
Die Menge versammelte sich am Flughafen, um den Präsidenten zu verabschieden. La foule s'assembla à l'aéroport pour dire au revoir au président.
Er ist hingefallen und hat sich am Bein weh getan. Il est tombé et s'est fait mal à la jambe.
Der Ertrinkende hält sich am Strohhalm fest Un noyé s'accroche à un brin de paille
Was nachts geschieht, zeigt sich am hellichten Tag Ce qui se fait de nuit paraît au grand jour
Wo befindet sich sein Haus? se trouve sa maison ?
Er schaufelt sich sein eigenes Grab. Il creuse sa propre tombe.
Er weigert sich, sein hohes Alter zu akzeptieren. Il se refuse à accepter son grand âge.
Nach dem Abendessen zog er sich in sein Zimmer zurück. Il se retira dans sa chambre après dîner.
Nach dem Abendbrot zog er sich in sein Zimmer zurück. Il se retira dans sa chambre après dîner.
Er konzentrierte sich auf sein Studium. Il se concentra sur ses études.
Er rechtfertigte sich für sein schlechtes Benehmen. Il se justifia de son mauvais comportement.
Er beschwert sich immer, dass sein Zimmer klein ist. Il est toujours en train de se plaindre que sa chambre est petite.
Er versuchte sich vorzustellen, was sein Klient für ein Mensch sei. Il essaya de se représenter quel genre d'homme était son client.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!