Примеры употребления "sah" в немецком с переводом "regarder"

<>
Er sah mir ins Gesicht. Il me regarda dans les yeux.
Er sah ihr in die Augen. Il la regarda dans les yeux.
Sie sah fern als ich nach Hause kam. Elle regardait la télévision lorsque je vins à la maison.
Er sah sich um, konnte aber niemanden sehen. Il regarda autour de lui, mais ne put voir personne.
Ich sah gerade fern, als das Telefon klingelte. Je regardais la télé lorsque le téléphone a sonné.
„Mau“, sagte die Katze und sah mich an. « Maou », fit le chat en me regardant.
Er sah sich die Szene ohne großes Interesse an. Il regardait la scène sans grand intérêt.
Während der Nacht sah sie lange auf den Mond. La nuit, elle regardait longuement la Lune.
Sie sah mich mit arroganter Miene an und ging davon. Elle me regarda d'une mine arrogante puis s'en alla.
Ich sah ihnen zu, wie sie das alte Gebäude zertrümmerten. Je les ai regardés détruire le vieil immeuble.
Als er meinen neuen Haarschnitt sah, schaute er mich mit Augen so groß wie die einer Animefigur an. Quand il voyait ma nouvelle coupe de cheveux il me regardait avec des yeux grands comme ceux d'un personnage d'animé.
Tom hat gestern fern gesehen. Tom a regardé la télé hier.
Ich sehe jeden Tag fern. Je regarde la télévision tous les jours.
Wir sehen jeden Abend fern. Nous regardons la télévision tous les soirs.
Wir sehen jeden Tag fern. Nous regardons la télévision chaque jour.
Sieh mich nicht so an. Ne me regarde pas comme ça.
Du siehst diesen Baum an. Tu regardes cet arbre.
Mein kleiner Bruder sieht fern. Mon petit frère regarde la télé.
Sieht er jeden Tag fern? Regarde-t-il la télévision chaque jour ?
Mary sieht jeden Abend fern. Mary regarde la télévision tous les soirs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!