Примеры употребления "ruinierte" в немецком

<>
Der Skandal ruinierte seine Karriere. Le scandale a ruiné sa carrière.
Das schlechte Wetter ruinierte die Feierlichkeit. Le mauvais temps ruina les festivités.
Er arbeitete zu viel und ruinierte seine Gesundheit. Il travaillait trop et ruina sa santé.
Ich denke, dass Prüfungen die Erziehung ruinieren. Je pense que les examens ruinent l'éducation.
Der Wind und der Regen haben unsere Reise ruiniert. Le vent et la pluie ont ruiné notre voyage.
Ist der Ruf erst ruiniert, lebt's sich gänzlich ungeniert. Une fois la réputation ruinée, on a plus besoin de se gêner
Die meisten Menschen benutzen ihre Jugend, um ihr Alter zu ruinieren. La plupart des gens utilisent leur jeunesse à ruiner leur vieillesse.
Eine Ölpest ruinierte den Lebensraum im Naturschutzgebiet. Une marée noire détruisit le biotope dans la réserve naturelle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!