Примеры употребления "pünktlich" в немецком

<>
Ich hoffe, du bist pünktlich. J'espère que tu es ponctuel.
Er kam pünktlich zur verabredeten Zeit. Il vint ponctuellement à l'heure convenue.
Er ist bei Verabredungen immer pünktlich. Il est toujours ponctuel pour ses rendez-vous.
Er ist so pünktlich wie eine Uhr. Il est aussi ponctuel qu'une horloge.
Es ist wichtig, dass Sie pünktlich sind. Il est important que vous soyez ponctuel.
Sie mag keine Leute, die nicht pünktlich sind. Elle n'aime pas les gens qui ne sont pas ponctuels.
Nur wenige Leute waren pünktlich. Seules quelques personnes sont venues à temps.
Der Zug kam pünktlich an. Le train arriva à l'heure.
Komme pünktlich um 10 Uhr. Viens à dix heures précises.
Er wird bestimmt pünktlich kommen. Il viendra certainement à l'heure.
Der Zug ist immer pünktlich. Le train est toujours à l'heure.
Das Flugzeug kam pünktlich an. L'avion arriva à l'heure.
Das Flugzeug kommt garantiert pünktlich. C'est sûr que l'avion arrivera à l'heure.
Ich rannte, um pünktlich zu sein. J'ai couru pour être à l'heure.
Er kam pünktlich zu dem Treffen. Il vint à l'heure à la réunion.
Glaubst du, dass wir pünktlich ankommen? Crois-tu que nous arriverons à temps ?
Sie wird sicherlich nicht pünktlich kommen. Elle ne viendra sûrement pas à temps.
Pass auf dass du pünktlich bist! Assure-toi d'être à l'heure.
Ich kam pünktlich in der Schule an. Je suis arrivé à l'heure à l'école.
Ich bezweifle, dass er pünktlich kommen wird. Je doute qu'il arrive à l'heure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!