Примеры употребления "noch nicht" в немецком

<>
Ich bin noch nicht fertig. Je ne suis pas encore prêt.
Ich habe noch nicht gefrühstückt. Je n'ai pas encore pris de petit déjeuner.
Ich bin noch nicht bereit. Je ne suis pas encore prêt.
Leg bitte noch nicht auf. Ne raccroche pas encore, s'il te plait.
Grace ist noch nicht gekommen. Grace n'est pas encore venue.
Tom kann noch nicht schwimmen. Tom ne sait pas encore nager.
Ich habe noch nicht gegessen. Je n'ai pas encore mangé.
Es ist noch nicht Frühling. Ce n'est pas encore le printemps.
Sie ist noch nicht gekommen. Elle n'est pas encore venue.
Er ist noch nicht unten. Il n'est pas encore en bas.
Das weiß ich noch nicht. Ça je ne sais pas encore.
Ist das Paket noch nicht angekommen? Le paquet n'est-il pas encore arrivé ?
Der Plan ist noch nicht festgelegt. Le plan n'est pas encore ficelé.
Sie kann noch nicht Fahrrad fahren. Elle ne sait pas encore faire de vélo.
Das Baby kann noch nicht laufen. Le bébé n'est pas encore capable de marcher.
Mein Sohn kann noch nicht zählen. Mon fils ne sait pas encore compter.
Der Anstrich ist noch nicht trocken. La peinture n'est pas encore sèche.
Mein Hemd ist noch nicht trocken. Ma chemise n'est pas encore sèche.
Haben Sie sich noch nicht entschieden? Ne vous êtes-vous pas encore décidés ?
Die Glocke hat noch nicht geläutet. La cloche n'a pas encore sonné.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!