Примеры употребления "noch einmal" в немецком

<>
Versuchen wir es noch einmal. Essayons encore une fois.
Versuchen Sie es noch einmal. Essayez de nouveau.
Schaut noch einmal gut den Stadtplan an. Regardez bien le plan de la ville, une fois encore.
Du darfst es noch einmal versuchen. Tu as le droit d'essayer une nouvelle fois.
Lies die Nachricht noch einmal. Lis le message encore une fois.
Erkläre es noch einmal, Jerry. Explique-le encore une fois, Jerry.
Lies es bitte noch einmal. Lis-le encore une fois, je te prie.
Lasst es uns noch einmal versuchen. Essayons encore une fois.
Sagen Sie das bitte noch einmal! Redites-le encore une fois, je vous prie !
Lass es uns noch einmal versuchen. Essayons encore une fois.
Bitte singe das Lied noch einmal. Chante encore une fois la chanson, s'il te plait.
Sie wird es noch einmal versuchen. Elle va essayer encore une fois.
Ermutige ihn, es noch einmal zu versuchen. Encourage-le à l'essayer encore une fois.
Ich muss noch einmal zurückgehen und nachsehen. Je dois y retourner encore une fois et vérifier.
Es noch einmal zu probieren, hilft auch nicht. L'essayer encore une fois n'aide pas non plus.
Vergleichen Sie die Übersetzung und das Original noch einmal. Comparez encore une fois la traduction et l'original.
Bevor ihr die Antworten abgebt, lest sie noch einmal durch. Avant de rendre vos réponses, relisez-les encore une fois.
Ihr denkt sicher, ihr wüsstet, wie man es macht, aber lasst es mich noch einmal erklären. Vous pensez sûrement que vous savez comment faire ça, mais laissez-moi l'expliquer encore une fois.
Sie denken sicher, Sie wüssten, wie man es macht, aber lassen Sie es mich noch einmal erklären. Vous pensez sûrement que vous savez comment faire ça, mais laissez-moi l'expliquer encore une fois.
Los, versuch es noch einmal. Allez, essaie encore.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!