Примеры употребления "immer noch" в немецком

<>
Er ist immer noch hier. Il est encore ici.
Ich weiß es immer noch nicht. Je ne le sais toujours pas.
Ich liebe dich immer noch. Je t'aime encore.
Was... du kannst immer noch nicht Auto fahren? Quoi... ? Tu ne sais toujours pas conduire ?
Er ist immer noch wütend. Il est encore fâché.
Was? Du weißt immer noch nicht wie man Auto fährt? Comment ? Tu ne sais toujours pas comment on conduit une voiture ?
Warum sind Sie immer noch hier? Pourquoi êtes-vous encore là ?
Ich habe ein bisschen Zeit, aber immer noch nicht viel. J'ai un peu de temps, mais toujours pas beaucoup...
Die Wäsche ist immer noch feucht. Le linge est encore humide.
Ich habe ihn drei Mal aufgefordert, den Müll rauszubringen und er hat es immer noch nicht gemacht! Je lui ai demandé trois fois de sortir les ordures et il ne l'a toujours pas fait !
Der Boden ist immer noch feucht. Le sol est encore humide.
Es ist schon zwei Uhr morgens, und du schläfst immer noch nicht. Du bist wirklich eine Nachteule. Il est deux heures du matin et tu ne dors toujours pas, tu es vraiment un couche-tard !
Es gibt immer noch unzivilisierte Länder. Il y a encore des terres non civilisées.
Ich mag Cavalieri, Tonelli und Fubini immer noch nicht... und morgen habe ich schon meine mündliche Analysisprüfung. J'aime toujours pas Cavalieri, Tonelli et Fubini... et demain j'ai déjà mon examen oral d'analyse.
Warum seid ihr immer noch hier? Pourquoi êtes-vous encore là ?
Warum bist du immer noch hier? Pourquoi es-tu encore là ?
Er ist immer noch voller Energie. Il est encore plein d'énergie.
Was? Kannst du immer noch nicht Autofahren? Quoi ? Ne peux-tu toujours pas encore conduire ?
Meine Wunde tut mir immer noch weh. Ma blessure me fait encore mal.
Ich habe immer noch nichts von ihm gehört. Je n'ai encore toujours rien entendu à son sujet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!