Примеры употребления "hab" в немецком

<>
Ich hab die Faxen dicke. J'en ai ras le bol.
Ich hab dich gestern gesehen. Je t'ai vu hier.
Was hab ich dir gesagt? Ne te l'avais-je pas dit ?
Ich hab meinen alten Mantel entsorgt. J'ai jeté mon vieux manteau.
"Hab ich vergessen!" erwiderte die Frau. « J'ai oublié ! », répondit la femme.
Hab keine Angst, Fehler zu machen. N'aie pas peur de faire des erreurs.
Ich hab den ganzen Tag Tennis gespielt. J'ai joué au tennis toute la journée.
Ich hab so was noch nie gesehen. J'ai jamais rien vu d'pareil.
Ich hab ihn schon ziemlich lange nicht gesehen. Je ne l'ai pas vu depuis déjà assez longtemps.
Ich hab das dringende Bedürfnis, pissen zu gehen. J'ai un besoin urgent d'aller pisser.
Ich hab keine Eier und ich stehe dazu. Je n'ai pas de couilles et je l'assume.
Ich hab keine Ahnung, was der Kerl sich denkt. Je n'ai aucune idée de ce que pense ce type.
Die klebt, da hab ich leider mal Bier rübergekippt. Ça colle parce que j'ai malheureusement renversé de la bière dessus.
Ich hab ihn in letzter Zeit überhaupt nicht gesehen. Je ne l'ai pas vu du tout ces derniers temps.
Spring! Hab keine Angst! Es ist nicht sehr hoch! Saute ! N'aie pas peur ! Ce n'est pas très haut !
Ich hab die Nase voll von diesem feuchten Wetter. J'en ai marre de ce temps humide.
Hab keine Angst, Fehler zu machen, wenn du Englisch sprichst. N'aie pas peur de faire des erreurs quand tu parles anglais.
Soviel ich auch gesucht habe, ich hab es nicht gefunden. J'ai eu beau chercher, je ne l'ai pas trouvé.
Auch wenn ich keinen hab: sie geht mir auf den Sack! Même si j'en ai pas dans les fouilles, elle me casse les couilles !
Hab keine Angst davor, Fehler zu machen, wenn du Englisch sprichst. N'aie pas peur de faire des fautes lorsque tu parles anglais.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!