Примеры употребления "gleichen" в немецком

<>
Sie sind im gleichen Lager. Ils sont dans le même camp.
Das Eigentum wurde zu gleichen Teilen unter den Erben aufgeteilt. Les biens furent divisés en parts égales entre les héritiers.
Die Zwillingsschwestern gleichen sich aufs Haar. Les sœurs jumelles se ressemblent comme deux gouttes d'eau.
Sind wir im gleichen Hotel? Sommes-nous dans le même hôtel ?
Die Zwillingsschwestern gleichen sich wie zwei Tropfen Wasser. Les sœurs jumelles se ressemblent comme deux gouttes d'eau.
Sie haben die gleichen Angewohnheiten. Ils ont les mêmes habitudes.
Die Zwillingsschwestern gleichen sich wie ein Ei dem anderen. Les sœurs jumelles se ressemblent comme deux gouttes d'eau.
Du hast den gleichen Fehler gemacht. Tu as fait la même erreur.
Die zwei Brüder gleichen sich wie zwei Erbsen einander. Les deux frères se ressemblent comme deux gouttes d'eau.
Ich habe oft den gleichen Traum. Je fais souvent le même rêve.
Sein großer Bruder und er gleichen sich wie ein Ei dem anderen. Son grand frère et lui se ressemblent comme deux gouttes d'eau.
Wir haben die gleichen Probleme wie du. Nous avons les mêmes problèmes que toi.
Wir sind aus dem gleichen Holz geschnitzt. Nous sommes de même farine.
Wir haben zufällig am gleichen Tag Geburtstag. Nous sommes par hasard nés le même jour.
Sie hat den gleichen Fehler wieder gemacht. Il a refait la même erreur.
Er ist im gleichen Alter wie ich. Il a le même âge que moi.
Ich habe den gleichen Schläger wie du. J'ai la même raquette que toi.
Sie waren an Bord des gleichen Flugzeugs. Ils étaient à bord du même avion.
Beide hatten den gleichen Wunsch, sich zu treffen. Tous deux avaient le même souhait de se rencontrer.
Er hat den gleichen Fehler zwei Mal gemacht. Il a commis deux fois la même erreur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!