Примеры употребления "getrunken" в немецком

<>
Переводы: все187 boire182 prendre5
Er hat ein bisschen getrunken. Il a un peu bu.
Sie hat früher Bier getrunken. Elle avait l'habitude de boire de la bière.
Wir haben viel Alkohol getrunken. Nous bûmes beaucoup d'alcool.
Er hat gestern viel getrunken. Il a beaucoup bu hier.
Er hat nie geraucht, noch getrunken. Il n'a jamais fumé, ni bu.
Er hat eine Tasse Kaffee getrunken. Il a bu une tasse de café.
Sie haben 2 Flaschen Wein getrunken. Ils ont bu 2 bouteilles de vin.
Er hat drei Flaschen Bier getrunken. Il a bu trois bouteilles de bière.
Sie haben zwei Flaschen Wein getrunken. Ils burent deux bouteilles de vin.
Er hat drei Gläser Wasser getrunken. Il a bu trois verres d'eau.
Ich habe letzte Nacht Bier getrunken. J'ai bu de la bière la nuit dernière.
Er hat eine ganze Flasche Milch getrunken. Il a bu une bouteille de lait entière.
Als Kind habe ich gern Malzkaffee getrunken. Enfant, j'aimais boire de l'Ovomaltine.
Hier darf gegessen, getrunken und geschlafen werden. Ici, il est permis de manger, de boire et de dormir.
Der Mann, der das Auto fährt, hat getrunken. L'homme conduisant la voiture avait bu.
Mancher bezahlt eine Zeche, der nie getrunken hat Tel paye l'écot qui jamais n'en but
Ich habe zu viel getrunken. Mein Gesicht ist geschwollen. J'ai trop bu. Mon visage est boursouflé.
Ich wusste nicht, dass er so viel getrunken hatte. Je ne savais pas qu'il avait autant bu.
Ich habe die Milch getrunken, die vom Frühstück übrig war. J'ai bu le lait qui restait du petit déjeuner
Nachdem du Tee getrunken hast, fahre mit dem Praktisieren fort. Après que tu eus bu du thé, continue de pratiquer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!