Примеры употребления "gesammelt" в немецком

<>
Переводы: все15 collectionner9 ramasser6
Wer zornig ist, verbrennt oft an einem Tag das Holz, das er in vielen Jahren gesammelt hat. Celui qui est en colère brûle souvent en un jour le bois qu'il a ramassé sur plusieurs années.
Mein Hobby ist Briefmarken sammeln. Mon passe-temps est de collectionner les timbres.
Der Lehrer sammelte die Aufsätze ein. Le professeur ramassa les rédactions.
Manche Leute sammeln tatsächlich Steine. En réalité, de nombreuses personnes collectionnent des pierres.
Ein Brombeerpflücker sammelt 25 Eimer pro Tag. Un cueilleur de mûres ramasse 25 seaux par jour.
Sammelst du immer noch Briefmarken? Collectionnes-tu toujours les timbres ?
Es macht wirklich Spaß, am Strand unterschiedliche Muscheln zu sammeln. Il est véritablement plaisant de ramasser différents coquillages sur la plage.
Die Fachbibliotheken sammeln Schriften zur Kunst. Les bibliothèques spécialisées collectionnent des écrits relatifs à l'art.
Nach einem großen Sturm kann man am Ostseestrand Bernstein sammeln. Après une grosse tempête, il est possible de ramasser de l'ambre sur les rivages de la Mer Baltique.
Ich sammle Puppen aus allen Ländern. Je collectionne les poupées de tous les pays.
Wenn es das Wetter erlaubt, werden sie in den Wald gehen, um Pilze zu sammeln. Si le temps le permet, ils iront dans les bois ramasser des champignons.
Mein Hobby ist ausländische Briefmarken zu sammeln. Mon passe-temps est de collectionner les timbres-poste étrangers.
Mein Hobby ist es alte Flaschen zu sammeln. Mon passe-temps est de collectionner les vieilles bouteilles.
Ihr Hobby war das Sammeln von alten Münzen. Son passe-temps était de collectionner les pièces de monnaie anciennes.
Ich habe gehört, dass du auch Briefmarken sammelst. J'ai entendu que toi aussi, tu collectionnes les timbres-poste.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!