Примеры употребления "gefressen" в немецком

<>
Переводы: все25 manger24 bouffer1
Der Hund hat meinen Schuh gefressen. Le chien a mangé ma chaussure.
Ein Surfer wurde in Australien von einem Hai gefressen. Un surfeur a été mangé par un requin en Australie.
Alle Äpfel, die zu Boden fallen, werden von den Schweinen gefressen. Toutes les pommes qui tombent au sol sont mangées par les porcs.
Der Hund hat den Fisch gefressen, die Gräten, den Schwanz und alles. Le chien a mangé le poisson, les arêtes, la queue et tout.
Friss nicht wie ein Schwein! Ne mange pas comme un porc.
Ich kann gar nicht so viel fressen, wie ich kotzen möchte. Je ne peux pas du tout bouffer autant que j'aimerais dégueuler.
Der Hund frisst praktisch alles. Ce chien mange pratiquement n'importe quoi.
Meine Katze frisst nur Nassfutter. Mon chat ne mange pas d'aliments secs.
Die großen Fische fressen die kleinen Le grand poisson mange le petit
Einige Tiere, wie der Löwe, fressen Fleisch. Certains animaux, comme le lion, mangent de la viande.
Ich habe dem Hund zu fressen gegeben. J'ai donné à manger au chien.
Die großen Tiere fressen stets die kleinen. Les gros mangent les petits.
In der Not frisst der Teufel Fliegen Faute de grives on mange des merles
Die Kühe hinter meinem Haus fressen nur Tulpen. Les vaches derrière chez moi ne mangent que des tulipes.
Wer sich mausig macht, den frisst die Katze Qui se fait brebis, le loup le mange
Der Fuchs meint, dass jeder Hühner fresse wie er Il est avis au renard que chacun mange poules comme lui
Ich gab meinem Hund üblicherweise zweimal täglich zu fressen. Je donnais d'ordinaire à manger deux fois par jour à mon chien.
Wer sich zum Lamm macht, den fressen die Wölfe Qui se fait agneau, le loup le mange
"Fressen Eisbären auch Pinguine?" - "Das ist doch eine Fangfrage!" « Les ours polaires mangent-ils aussi des pingouins ? » «C'est une vraie question piège ! »
Die Katze frisst ein Vöglein, sobald sie es sieht. Le chat mange un oiseau aussitôt qu'il le voit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!