Примеры употребления "futtern" в немецком

<>
Muss man wirklich Amarant futtern, um sich ausgewogen zu ernähren? Faut-il vraiment bouffer de l'amarante pour se nourrir équilibré ?
Wir füttern unseren Hund dreimal täglich. Nous nourrissons notre chien trois fois par jour.
Mist, das Futter von meinem Mantel löst sich. Zut, la doublure de mon manteau se détache.
Die Tauben waren ohne Futter in einem schmutzigen Verschlag eingesperrt. Zwei waren schon verendet. Les pigeons étaient enfermés dans un réduit sale, sans nourriture. Deux avaient déjà crevé.
Füttern Sie den Hund bitte täglich. Merci de nourrir le chien quotidiennement.
Wie oft fütterst du die Fische? À quelle fréquence nourris-tu les poissons ?
Wie häufig fütterst du die Fische? À quelle fréquence nourris-tu les poissons ?
Schöner Käfig füttert den Vogel nicht La belle cage ne nourrit pas l'oiseau
Ich füttere meinen Hund einmal am Tag. Je nourris mon chien une fois par jour.
Ich füttere meinen Hund vor der Hauptmahlzeit. Je nourris mon chien juste avant de dîner.
Es ist Zeit, die Schafe zu füttern. C'est l'heure de nourrir les moutons.
Danke, dass sie den Hund jeden Tag füttern. Merci de nourrir le chien chaque jour.
Er fütterte seinen Hund jeden Tag zur selben Zeit. Il nourrissait son chien à la même heure chaque jour.
Hier ist das Rauchen verboten - füttern Sie Ihren Krebs bitte draußen! Fumer est ici interdit - merci de nourrir votre crabe à l'extérieur !
Meinst du, dass es eine gute Idee ist, deinen Hund mit Tischabfällen zu füttern? Penses-tu que c'est une bonne idée de nourrir ton chien avec les déchets de repas ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!