Примеры употребления "eines tages" в немецком

<>
Eines Tages traf ich ihn. Un jour, je le rencontrai.
Eines Tages wirst du mich vergessen. Tu m'oublieras un jour.
Du wirst mich eines Tages vergessen. Tu m'oublieras un jour.
Eines Tages wirst du es bereuen. Un jour, tu le regretteras.
Eines Tages habe ich ihn getroffen. Un jour, je l'ai rencontré.
Wir werden uns eines Tages wiedersehen. Nous nous reverrons un jour.
Eines Tages wird dein Traum wahr werden. Un jour ton rêve deviendra réalité.
Eines Tages wirst du die Wahrheit erfahren. Tu connaîtras la vérité un jour.
Eines Tages werden Sie die Wahrheit kennen. Vous connaîtrez la vérité, un jour.
Eines Tages werde ich eine Zuckerwattemaschine kaufen. Un jour j'achèterai une machine à barbe-à-papa.
Eines Tages werden wir alle sterben müssen. Nous devrons tous mourir un jour.
Er wird eines Tages nach Japan zurückkehren. Il retournera un jour au Japon.
Eines Tages möchte ich nach Amerika gehen. Un jour, je voudrais aller en Amérique.
Ich würde gerne eines Tages ins Ausland gehen. Je voudrais bien un jour me rendre à l'étranger.
Eines Tages war Souseki Natsume im London verloren Un jour Souseki Natsume était perdu dans Londres.
Eines Tages traf sie einen Wolf im Wald. Un jour, elle rencontra un loup dans les bois.
Ich würde gerne eines Tages New York besichtigen. J'aimerais visiter New York un jour.
Ich hoffe, dass wir uns eines Tages wiedersehen werden. J'espère que nous nous reverrons un jour.
Eines Tages werden wir eine Reise nach Indien machen. Un jour, nous ferons un voyage en Inde.
Er klammerte sich an die Hoffnung, sie eines Tages wiederzusehen. Il s'accrochait à l'espoir de la revoir un jour.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!